جماليَّات الانزياح الدلالــــي في الأمثال العربـــيَّة
DOI:
https://doi.org/10.65421/jshd.v2i2.188الكلمات المفتاحية:
Semantic، Shift، Proverbs، Metaphor، Metonymyالملخص
تناول هذا البحث ظاهرة من الظواهر الأسلوبية، وهي ظاهرة الانزياح الدلالي وجمالياته في الأمثال العربية، حيث شكّل الانزياح سمة بارزة وأداة بلاغيّة في هذه الأمثال ،فخرجت في تعبيرها من اللغة المألوفة لا انزياح فيها، إلى لغة مجازية إيحائية وظيفتها جماليّة عمادها الانزياح الذي يضفي على النص طابعًا إبداعيًا يميز اللغة الأدبيّة عن اللغة التقريرية ،وتُمثّل الصور البيانية من استعارة وكناية ومجاز، أهم أدوات الانزياح الدلالي، لأنها عدول عن التعبير الحقيقي إلى التعبير المجازي في الأعمال الأدبية ونحاول في هذا البحث بيان مواطن الانزياح الدلالي في الأمثال العربية، ونكشف بذلك عن دلالتين للمثل الأولى الدلالة الحقيقة حين قيل المثل في مورده أول مرة، ثم الدلالة الثانية الانزياحين، التي تقال عند مضرب المثل لتصوِّر حادثة مشابهة للحادثة الأولى، فيعاد المثل بلفظه دون تغيير ولكنه في هذه المرة يحمل دلالة مجازية تختلف عن الدلالة الأولى بناءً على علاقة المشابهة بين الحادثتين.

